Home > ニュース > 上海  > 上海、江蘇などで公共場所英語翻訳書き方規範を合同発布へ
上海、江蘇などで公共場所英語翻訳書き方規範を合同発布へ
2009年 9月 13日15:50 / 提供:

 上海、江蘇、浙江の2省1市がこのほど、3地域に適用する「公共場所英語翻訳書き方規範 第1部分:通則」を合同発布した。これで長江デルタ地域は公共場所の統一した英語翻訳書き方標準を明確にした。

 「公共場所英語翻訳書き方規範 第1部分:通則」は6条で構成され、公共場所英語の翻訳書き方原則、翻訳方法・要求、書き方要求などについて詳しく規定した。

 「通則」付録は337の汎用類施設、機能情報、警告開示情報の標準翻訳方法をあげた。

 (編集:章坤良)